Ятасука Накомоде, , ![]() щейкспыр, , чулан...........................канал...............................баян гурман...........................карман...............................капкан титан...........................хулиган...............................Вассерман барабан...........................дурман...............................экран барабан...........................барабан...............................штабс-капитан стакан...........................барабан...............................стакан шайтан...........................барабан...............................канал хулиган...........................баян...............................Левитан кран...........................кран...............................кран сто грамм...........................шайтан...............................ипшайтег баян...........................гурман...............................титан хулиган...........................кран...............................академик РАН аэроплан...........................Вассерман...............................сто грамм чулан...........................таджикистан...............................баян канал...........................турбо-фортран...............................басурман карман...........................гурман...............................басурман барабан...........................сто грамм...............................вагон-ресторан кран...........................турбо-фортран...............................балаган уебан...........................димабилан...............................цыган орган...........................капкан...............................аэроплан цыган...........................полукафтан...............................цыган баян...........................барабан...............................ресторан дурман...........................вагон-ресторан...............................корован султан...........................султан...............................орган барабан...........................баклажан...............................сто грамм ресторан...........................корован...............................балаган шайтан...........................ипшайтег...............................чулан курган...........................Левитан...............................ресторан хулиган...........................чулан...............................экран ураган...........................шайтан...............................кран баян...........................таджикистан...............................хулиган экран...........................шайтан...............................вагон-ресторан капкан...........................ресторан...............................баян титан...........................барабан...............................сто грамм димабилан...........................уебан...............................димабилан кран...........................барабан...............................ипшайтег гурман...........................курган...............................штабс-капитан аэроплан...........................Левитан...............................академик РАН Бип O`Kот, , Вездесущий, , Йа дракошко, , Заебурии, , ргееасеа шиех "Тхой" Солимп 1 Солимп 2 Солимп 3 Точнэ перивот ниизвесный. храч, , аввап, , Два пальца об асфальт, , калавабунгачка, , troublesaur, , храч, , Наум Приходящий, , Наум Приходящий, , Два пальца об асфальт, , Наум Приходящий, , Однознак, , Ябы нисталбы исты погодой битый хвост парика. Нифкусна. Два пальца об асфальт, , Коварно говорит, , pardone_moi, ,
вот исчо есть такой варианд Наум Приходящий, , pardone_moi, , Наум Приходящий, , Какщяс помню: плывёт раненый он посередине Днепра(или Мисесипи какой, непомню точно), и тут ему на плечо чайка(по имени Джонатан Ливингстон ) уселалсь. Косит на нево лиловым глазом и говарит человеческим голасом: - Плывёшь? А он(Пушкен) такой: - Плыву, чаечка, плыву ис паследних сил, одной рукой только могу гребсти. Поцтрелил меня вражеский пулемёччик, не могу вторую руку из воды поднять. А она(чайка) токая: - А ты точно не дрочишь там под водой второй рукой? А дальшэ не помню я што было. Потомушто стыдно рассказывать. Медведъ, , да вот такие тёмные времена быле, есле вы панимаите очом я Мабурудер, , Жалко их таких было Коварно говорит, , Наум Приходящий, , Презоид, , Презоид, , Рвун Чехлов, , Отметиться |